I specialise in contracts, deeds, terms & conditions, powers of attorney, certificates, lease agreements, lawsuits, decrees, government directives, property conveyance, laws, data protection, NDAs, notary documents and the like.
I can offer translations of documents concerning human resources, codes of ethics, codes of conduct, market research, overseas development, SLAs, bids, insurance, telecoms, projects, SAP, CRM, and similar areas.
My areas of expertise mean I can furnish you with ready-to-print translations of financial statements, directors’ reports, M&A, spin-offs, banking regulations, anti-money laundering, know-your-customer (KYC), public offerings, and mandatory disclosures to securities exchanges like the Spanish CNMV.
As well as translating website content, I can ensure that your personal data protection policy is up-to-date with the new GDPR (General Data Protection Regulation), along with your disclaimers and cookies policy. Contact me for a no-obligation quote.
I handle the translation of internal documents that deal with occupational health & safety, OH&S standards and regulations, corporate responsibility reports, sustainable development goals (SDG), United Nations global compact, Global Reporting Initiative and much more.
Let’s be honest. The answer is ‘Yes, you can’, but with several caveats: